Traducción en varios idiomas: industria de bienes de consumo

Introducción:

Con el rápido desarrollo de la industria de bienes de consumo, las empresas necesitan establecer comunicaciones efectivas en varios idiomas con usuarios globales.


Detalle del producto

Etiquetas de productos

Palabras clave en esta industria

Bienes de consumo, alimentación, moda, artículos de lujo, vivienda, inmobiliario, consumo, cosmética, comercio electrónico, menaje, productos de cocina y aseo, ropa de cama, prendas de vestir, tejidos, etc.

Hablando de las soluciones de China

Traducción de comunicaciones de mercado y traducción del inglés al idioma extranjero realizada por traductores nativos.

Las comunicaciones en esta industria involucran muchos idiomas en todo el mundo.Los dos productos de TalkingChina: la traducción de comunicaciones de mercado y la traducción del inglés a un idioma extranjero realizada por traductores nativos responden específicamente a esta necesidad, abordando perfectamente los dos principales puntos débiles: el idioma y la eficacia del marketing.La sede de TalkingChina está ubicada en Shanghai, con sucursales en Beijing y Shenzhen.Está a la vanguardia de la cultura, el arte y la internacionalización.Durante 18 años, ha acumulado una rica experiencia de servicio en este ámbito.

Gestión transparente del flujo de trabajo

Los flujos de trabajo de TalkingChina Translation son personalizables.Es totalmente transparente para el cliente antes de que comience el proyecto.Implementamos el flujo de trabajo “Traducción + Edición + Revisión técnica (para contenidos técnicos) + DTP + Corrección” para los proyectos en este dominio, y se deben utilizar herramientas CAT y herramientas de gestión de proyectos.

Memoria de traducción específica del cliente

TalkingChina Translation establece guías de estilo, terminología y memorias de traducción exclusivas para cada cliente a largo plazo en el ámbito de los bienes de consumo.Las herramientas CAT basadas en la nube se utilizan para comprobar las inconsistencias terminológicas, lo que garantiza que los equipos compartan corpus específicos del cliente, mejorando la eficiencia y la estabilidad de la calidad.

CAT basado en la nube

La memoria de traducción se realiza mediante herramientas CAT, que utilizan corpus repetidos para reducir la carga de trabajo y ahorrar tiempo;puede controlar con precisión la coherencia de la traducción y la terminología, especialmente en proyectos de traducción y edición simultáneas por diferentes traductores y editores, para garantizar la coherencia de la traducción.

Certificación ISO

TalkingChina Translation es un excelente proveedor de servicios de traducción en la industria que ha aprobado las certificaciones ISO 9001:2008 e ISO 9001:2015.TalkingChina utilizará sus conocimientos y experiencia al prestar servicios a más de 100 empresas Fortune 500 durante los últimos 18 años para ayudarle a resolver problemas lingüísticos de forma eficaz.

Qué hacemos en este dominio

TalkingChina Translation ofrece 11 importantes productos de servicios de traducción para la industria química, minera y energética, entre los que se encuentran:

Traducción de comunicaciones de mercado

Comunicado de prensa de la marca

Diagrama del producto

Documentos legales y regulatorios.

Material de promoción de nuevos productos.

Contratos

Interpretación de ruedas de prensa.

Presentacion de producto

Material de entrenamiento

Traducción de documentos internos

Interpretación simultánea en el foro.

Interpretación in situ para el lanzamiento de producto.

Localización de sitios web/aplicaciones

localización multimedia


  • Anterior:
  • Próximo:

  • Escribe aquí tu mensaje y envíanoslo