En TalkingChina"WDTP"Sistema de garantía de calidad,"PAG"se refiere a "Gente", especialmente en lo que respecta al talento humano en la traducción. Nuestra calidad depende, en gran medida, de nuestro riguroso sistema de selección de traductores y de nuestro exclusivo sistema de calificación A/B/C.
Después18Tras años de esfuerzos de selección y filtrado, TalkingChina ahora cuenta con más de2,000traductores firmados en más de60idiomas de todo el mundo, de los cuales aproximadamente350traductores y250Los intérpretes de alto nivel son los más utilizados. Sin duda, representan la élite de la profesión de traducción e interpretación.
Traductores de primera categoría
●Hablante nativo, chino residente en el extranjero o retornado para aprender el idioma extranjero; escritor profesional o traductor de primer nivel.
●Con más de 8 años de experiencia en traducción y un índice de comentarios positivos superior al 98%.
●Transmisión precisa del significado; reproducción de texto muy fluida; capacidad de adaptación cultural del contenido traducido; adecuado para comunicaciones de marketing, comunicaciones técnicas, expedientes legales, materiales financieros o médicos.
●Entre el 200% y el 300% del precio estándar.
Traductores de grado B
●El 50% de los traductores son chinos que han regresado del extranjero, con más de 5 años de experiencia y un índice de satisfacción del cliente del 90%.
●Transmisión precisa del significado; reproducción fluida del texto; dominio del idioma cercano al nivel nativo de las lenguas extranjeras de destino.
●Adecuado para tareas de traducción con altos requisitos; es el tipo de traductor más utilizado en TalkingChina.
●150% del precio estándar.
Traductores de grado C
●Título de posgrado o superior, con más de 2 años de experiencia en traducción y un índice de satisfacción del cliente del 80%.
●Transmisión correcta del significado; buena reproducción del texto.
●Adecuado para tareas de traducción con requisitos comunes y gran volumen de trabajo.
●Precio estándar.