El siguiente contenido ha sido traducido automáticamente del chino original sin edición posterior.
En abril de este año, se inauguró en Dalian, Liaoning, la reunión anual de la Asociación China de Traducción, donde se presentaron el "Informe sobre el desarrollo de la industria de la traducción en China 2025" y el "Informe sobre el desarrollo de la industria de la traducción a nivel mundial 2025". La Sra. Su Yang, directora general de TalkingChina, participó en la elaboración de estos informes como miembro del grupo de expertos.
Este informe, elaborado por la Asociación China de Traducción, resume sistemáticamente los logros y tendencias del sector de la traducción en China durante el último año. El Informe sobre el Desarrollo del Sector de la Traducción en China 2025 muestra que el sector en su conjunto experimentará un crecimiento sostenido en 2024, con un valor de producción total de 70.800 millones de yuanes y una fuerza laboral de 6.808 millones de personas. El número total de empresas de traducción en funcionamiento supera las 650.000, y el número de empresas dedicadas principalmente a la traducción ha aumentado a 14.665. La competencia en el mercado es más intensa y el sector se encuentra aún más segmentado. En cuanto a la demanda de servicios, la proporción de traducción independiente ha aumentado, y las conferencias y exposiciones, la educación y la formación, y la propiedad intelectual se han consolidado como los tres principales subsectores en términos de volumen de negocio de la traducción.
El informe también señaló que las empresas privadas dominan el mercado de servicios de traducción, con Pekín, Shanghái y Guangdong concentrando más de la mitad de las empresas de traducción del país. La demanda de talento altamente cualificado y versátil ha aumentado significativamente, y se ha reforzado la integración de la formación de traductores con campos especializados. El papel de la traducción en el desarrollo económico y social cobra cada vez mayor relevancia. En cuanto al desarrollo tecnológico, el número de empresas dedicadas principalmente a la tecnología de la traducción se ha duplicado, y la provincia de Guangdong sigue liderando el número de empresas relacionadas a nivel nacional. El ámbito de aplicación de la tecnología de la traducción continúa expandiéndose, y más del 90 % de las empresas están implementando activamente inteligencia artificial y tecnologías de gran escala. El 70 % de las universidades ya ofrecen cursos relacionados.
Al mismo tiempo, el Informe de 2025 sobre el Desarrollo de la Industria Global de la Traducción señaló que el tamaño del mercado mundial de la traducción ha crecido, y que la categoría y la proporción de servicios basados en Internet y traducción automática han aumentado significativamente. Norteamérica cuenta con el mercado más grande, y la proporción de empresas de traducción líderes en Asia ha aumentado aún más. El desarrollo tecnológico ha incrementado la demanda de traductores altamente cualificados. Alrededor del 34 % de los traductores autónomos a nivel mundial poseen una maestría o un doctorado en traducción, y mejorar su reputación profesional y obtener formación continua son las principales demandas de los traductores. En cuanto a la aplicación de la inteligencia artificial, la inteligencia artificial generativa está transformando el flujo de trabajo y el panorama competitivo de la industria de la traducción. Las empresas de traducción globales están mejorando gradualmente su comprensión de la inteligencia artificial generativa; el 54 % de las empresas considera que la inteligencia artificial es beneficiosa para el desarrollo empresarial, y la capacidad de aplicarla se ha convertido en una habilidad esencial para los profesionales.
En lo que respecta a las prácticas operativas empresariales, la industria global de la traducción se encuentra en un periodo crucial de innovación y transformación. El 80 % de las principales empresas de traducción del mundo han implementado herramientas de inteligencia artificial generativa, explorando la transformación hacia la localización multimodal, la anotación de datos mediante inteligencia artificial y otros servicios de valor añadido. Las empresas innovadoras en tecnología participan activamente en fusiones y adquisiciones.
TalkingChina siempre se ha comprometido a brindar servicios de traducción de alta calidad a diversas empresas e instituciones, abarcando múltiples sectores profesionales. Ofrece soporte para más de 80 idiomas, como inglés, japonés y alemán, procesa un promedio de más de 140 millones de palabras traducidas y realiza más de 1000 sesiones de interpretación al año. Ha prestado servicios a más de 100 empresas de la lista Fortune 500 y ha participado durante años en proyectos de nivel nacional, como el Festival Internacional de Cine y Televisión de Shanghái y la Exposición Internacional de Importaciones. Gracias a la excelente calidad de sus servicios de traducción, goza de la plena confianza de sus clientes.
En el futuro, TalkingChina continuará defendiendo su misión de "Globalizarse, ser global", manteniéndose al día con las tendencias de desarrollo de la industria, explorando constantemente la aplicación de nuevas tecnologías en la práctica de la traducción y contribuyendo aún más a promover el desarrollo de alta calidad de la industria de la traducción en China.
Fecha de publicación: 23 de junio de 2025