TalkingChina participó en la elaboración del “Informe sobre el desarrollo de la industria de la traducción en China 2025” y el “Informe sobre el desarrollo de la industria de la traducción global 2025”.

El siguiente contenido se traduce de la fuente china mediante traducción automática sin posedición.


En abril de este año, se inauguró la reunión anual de la Asociación de Traducción de China en Dalian, Liaoning, y se publicaron el "Informe de Desarrollo de la Industria de la Traducción en China 2025" y el "Informe de Desarrollo de la Industria de la Traducción Global 2025". La Sra. Su Yang, directora general de TalkingChina, participó en la redacción como miembro del grupo de expertos.

Informe sobre el desarrollo de la industria de la traducción en China en 2025
Informe sobre el desarrollo de la industria global de la traducción 2025

Este informe, liderado por la Asociación de Traducción de China, resume sistemáticamente los logros y tendencias de desarrollo de la industria de la traducción al chino durante el último año. El Informe 2025 sobre el Desarrollo de la Industria de la Traducción en China muestra que la industria de la traducción en China en general mostrará una tendencia de crecimiento constante en 2024, con un valor de producción total de 70.800 millones de yuanes y una fuerza laboral de 6.808 millones. El número total de empresas de traducción en operación ha superado las 650.000, y el número de empresas dedicadas principalmente al negocio de la traducción ha aumentado a 14.665. La competencia en el mercado es más activa y la industria está aún más segmentada. En términos de demanda de servicios, la proporción de traducción independiente por parte de la demanda ha aumentado, y conferencias y exposiciones, educación y capacitación, y propiedad intelectual se han convertido en los tres principales subsectores en términos de volumen de negocio de traducción.

El informe también señala que las empresas privadas dominan el mercado de servicios de traducción, con Pekín, Shanghái y Guangdong representando más de la mitad de las empresas de traducción del país. La demanda de talentos altamente cualificados y versátiles ha aumentado significativamente, y se ha fortalecido la integración de la formación de traductores con áreas especializadas. El papel de la traducción en el desarrollo económico y social cobra cada vez mayor relevancia. En términos de desarrollo tecnológico, el número de empresas dedicadas principalmente a la tecnología de la traducción se ha duplicado, y el número de empresas relacionadas en la provincia de Guangdong sigue liderando el país. El ámbito de aplicación de la tecnología de la traducción continúa expandiéndose, y más del 90% de las empresas implementan activamente la inteligencia artificial y la tecnología de modelos a gran escala. El 70% de las universidades ya ofrecen cursos relacionados.

Al mismo tiempo, el Informe 2025 sobre el Desarrollo de la Industria Global de la Traducción señaló que el tamaño del mercado de la industria global de la traducción ha crecido, y la categoría y proporción de servicios basados en internet y la traducción automática han aumentado significativamente. América del Norte tiene el mercado más grande, y la proporción de empresas de traducción líderes en Asia ha aumentado aún más. El desarrollo tecnológico ha incrementado la demanda de traductores altamente cualificados en el mercado. Alrededor del 34% de los traductores autónomos a nivel mundial han obtenido un máster o doctorado en traducción, y mejorar su reputación profesional y obtener formación son las principales demandas de los traductores. En cuanto a la aplicación de la tecnología de inteligencia artificial, la inteligencia artificial generativa está transformando el flujo de trabajo y el panorama competitivo de la industria de la traducción. Las empresas de traducción globales están mejorando gradualmente su comprensión de la tecnología de inteligencia artificial generativa, y el 54% de las empresas cree que la inteligencia artificial es beneficiosa para el desarrollo empresarial, y la capacidad de aplicar la inteligencia artificial se ha convertido en una habilidad necesaria para los profesionales.

En cuanto a las prácticas operativas empresariales, la industria global de la traducción se encuentra en un período crítico de innovación y transformación. El 80 % de las principales empresas de traducción del mundo han implementado herramientas de inteligencia artificial generativa, explorando la transformación hacia la localización multimodal, la anotación de datos mediante inteligencia artificial y otros servicios de valor añadido. Las empresas de innovación tecnológica participan activamente en fusiones y adquisiciones.

hablando de China

TalkingChina siempre se ha comprometido a brindar servicios de traducción de alta calidad a diversas empresas e instituciones, abarcando múltiples sectores profesionales, trabajando en más de 80 idiomas, como inglés, japonés y alemán, procesando un promedio de más de 140 millones de palabras traducidas y más de 1000 sesiones de interpretación al año, prestando servicios a más de 100 empresas de la lista Fortune 500 y colaborando continuamente en proyectos nacionales como el Festival Internacional de Cine y Televisión de Shanghái y la Exposición de Importaciones durante muchos años. Gracias a la exquisita y excelente calidad de sus servicios de traducción, gozamos de la confianza de nuestros clientes.

En el futuro, TalkingChina seguirá manteniendo la misión de "Globalizarse, ser global", mantenerse al día con las tendencias de desarrollo de la industria, explorar constantemente la aplicación de nuevas tecnologías en la práctica de la traducción y contribuir más a promover el desarrollo de alta calidad de la industria de la traducción de China.


Hora de publicación: 23 de junio de 2025