Equipo de traductores
Gracias al sistema de evaluación de traductores A/B/C de TakingChina y a 18 años de rigurosa selección, TakingChina Translation cuenta con un gran número de excelentes traductores. Contamos con más de 2000 traductores internacionales con firma, que abarcan más de 60 idiomas. Los traductores más utilizados son más de 350, y este número, en el caso de los intérpretes de alto nivel, es de 250.

TalkingChina establece un equipo de traducción profesional y fijo para cada cliente a largo plazo.
1. Traductor
Dependiendo del dominio específico de la industria y las necesidades del cliente, nuestros gerentes de proyectos combinan a los traductores más adecuados para los proyectos del cliente; una vez que se demuestra que los traductores están calificados para los proyectos, tratamos de establecer el equipo para este cliente a largo plazo;
2. Editor
con años de experiencia en traducción, especialmente para el dominio industrial involucrado, responsable de la revisión bilingüe.
3. Corrector de pruebas
leer el texto meta en su totalidad desde la perspectiva de un lector meta y revisar la traducción sin referirse al texto original, para asegurar la legibilidad y fluidez de las piezas traducidas;
4. Revisor técnico
Con formación técnica en diversos sectores y amplia experiencia en traducción, se encargan principalmente de la corrección de términos técnicos en la traducción, de responder a las preguntas técnicas planteadas por los traductores y de garantizar la precisión técnica.
5. Especialistas en control de calidad
con formación técnica en diferentes dominios de la industria y amplia experiencia en traducción, principalmente responsable de la corrección de términos técnicos en la traducción, responder las preguntas técnicas planteadas por los traductores y garantizar la corrección técnica.
Para cada cliente a largo plazo, se crea y se establece un equipo fijo de traductores y revisores. El equipo se familiarizará cada vez más con los productos, la cultura y las preferencias del cliente a medida que avance la colaboración, y un equipo fijo podría facilitar la capacitación y la interacción con el cliente.