Noticias
-
¿Cuáles son la importancia y los retos de la interpretación y traducción simultánea en congresos internacionales?
El siguiente contenido se ha traducido del chino mediante traducción automática sin posedición. La interpretación simultánea, o interpretación simultánea para abreviar, es una forma de interpretación ampliamente utilizada en conferencias internacionales. En esta modalidad, el intérprete traduce mientras el orador...Leer más -
¿Cuáles son la precisión y los escenarios de aplicación de la traducción de voz coreana?
El siguiente contenido se ha traducido del chino mediante traducción automática sin posedición. Con el desarrollo cultural, la comunicación lingüística ha cobrado cada vez mayor importancia. El coreano, como lengua importante del este asiático, desempeña un papel cada vez más importante en la comunidad internacional...Leer más -
TalkingChina ofrece servicios de traducción para el X Simposio Internacional sobre El Arte de la Guerra de Sun Tzu
El siguiente contenido se ha traducido del chino original mediante traducción automática sin posedición. Los días 5 y 6 de diciembre se celebró en Pekín el X Simposio Internacional sobre el Arte de la Guerra de Sun Tzu, y TalkingChina proporcionó servicios lingüísticos integrales para este evento.Leer más -
TalkingChina ofrece servicios de interpretación y equipamiento para LUXE PACK Shanghai
El siguiente contenido se ha traducido del chino mediante traducción automática sin posedición. En los últimos años, el mercado chino de artículos de lujo ha experimentado un crecimiento vertiginoso, y las principales industrias de este sector consideran el embalaje un elemento crucial del producto. TalkingC...Leer más -
TalkingChina ofrece servicios de traducción para XISCO
El siguiente contenido se ha traducido del chino mediante traducción automática sin posedición. Xinyu Iron and Steel Group Co., Ltd. es una gran empresa estatal conjunta de acero con una capacidad de producción de millones de toneladas y una empresa industrial clave en la provincia de Jiangxi. En junio de este año...Leer más -
¿Cuáles son los conceptos erróneos más comunes en la traducción del chino vietnamita?
El siguiente contenido se ha traducido del chino mediante traducción automática sin posedición. Al traducir del vietnamita al chino, suelen surgir malentendidos que no solo afectan la precisión de la traducción, sino que también pueden generar malentendidos o errores de ortografía.Leer más -
¿Cómo aprender las habilidades y métodos de traducción del birmano al chino?
El siguiente contenido se ha traducido del chino original mediante traducción automática sin posedición. Aprender chino es un proceso desafiante y agradable para los estudiantes de Myanmar. Al ser un idioma con una larga historia y una rica cultura, existen diversos métodos y técnicas para aprenderlo.Leer más -
¿Cómo mejorar la calidad y precisión de la traducción al inglés en Singapur?
El siguiente contenido se ha traducido del chino mediante traducción automática sin posedición. En el mundo cada vez más globalizado de hoy, la comunicación intercultural ha cobrado especial importancia. Singapur, como país multicultural, mantiene estrechos vínculos con diversas partes del mundo...Leer más -
¿Cómo comprender y aplicar las expresiones únicas del inglés de Singapur?
El siguiente contenido se ha traducido del chino mediante traducción automática sin posedición. El inglés de Singapur, también conocido como "singlish", es una variante única del inglés singapurense. Este tipo de inglés combina múltiples dialectos, idiomas y características culturales, por ejemplo...Leer más -
TalkingChina participa en el Foro Internacional sobre Innovación y Desarrollo de Servicios Lingüísticos de 2024 (Xiamen)
El siguiente contenido se ha traducido del chino mediante traducción automática sin posedición. El 9 de noviembre de 2024, el Foro Internacional (Xiamen) sobre Desarrollo Innovador de Servicios Lingüísticos y la Reunión Anual 2024 del Comité de Servicios de Traducción de...Leer más -
¿Cómo elegir una empresa de traducción profesional para traducir materiales médicos japoneses?
El siguiente contenido se ha traducido del chino mediante traducción automática sin posedición. Con la aceleración de la globalización, la comunicación entre países es cada vez más frecuente, especialmente en el ámbito de la medicina, donde la transmisión precisa de información es particularmente importante.Leer más -
¿Qué empresa es buena para traducir idiomas minoritarios? ¿Cuáles son los factores clave a considerar al elegir un servicio de traducción?
El siguiente contenido se ha traducido del chino mediante traducción automática sin posedición. En el contexto cultural actual, cada vez más empresas e individuos necesitan traducir para expandir sus negocios, realizar investigaciones académicas o intercambiar culturas. Como...Leer más