El siguiente contenido ha sido traducido automáticamente del chino original sin edición posterior.
Análisis de las necesidades de traducción en la industria blockchain
 
En los últimos años, el término «blockchain» se ha vuelto más frecuente en el imaginario colectivo, y el interés público por Bitcoin se ha extendido gradualmente a toda la industria blockchain. En octubre de 2019, el presidente Xi Jinping señaló, durante la XVIII reunión de aprendizaje colectivo del Buró Político Central, la necesidad de acelerar el desarrollo de la tecnología blockchain y la innovación industrial, e impulsar activamente la integración de blockchain en el desarrollo económico y social.
 
En el contexto del auge de la tecnología blockchain, TalkingChina, como proveedor de servicios de traducción, ha analizado en profundidad las necesidades del sector y ha lanzado el servicio de traducción «Blockchain Industry Translation», que ofrece servicios de traducción multilingüe (chino/inglés a otros idiomas) a numerosas empresas del sector. Las características específicas de la demanda de este tipo de traducción son las siguientes:
 
1. Fuente de demanda
 La aplicación de la tecnología blockchain se ha extendido a múltiples campos como las finanzas digitales, el Internet de las Cosas, la fabricación inteligente, la gestión de la cadena de suministro, el comercio de activos digitales, la propiedad intelectual, etc. En el futuro, los escenarios relacionados con blockchain serán aún más diversos y surgirán más tipos de empresas blockchain en el mercado.
 
2. Idioma requerido
 Los proyectos de blockchain abarcan principalmente regiones globales, entre las que Japón, Singapur, Canadá, Alemania, Suiza, Francia, Rusia y otros países tienen una actitud favorable hacia la aplicación de la tecnología blockchain, por lo que existe una amplia demanda de idiomas, principalmente inglés, coreano, japonés, ruso, francés, alemán y otros.
 
3. Contenido de la traducción
 Principalmente a través de informes técnicos, documentos técnicos, artículos en la web, anuncios en la web, contratos, publicidad, etc.
 
4. Principales dificultades de la demanda: alta complejidad de la tecnología industrial, dominio del idioma y estilo lingüístico.
 Sólida experiencia técnica en el sector
 
La industria blockchain es nueva, pero hay pocos profesionales cualificados; el artículo es muy especializado y contiene muchos términos del sector, lo que dificulta su comprensión para quienes no son profesionales;
 
Se requiere un alto dominio del idioma.
 Debido a la amplia comunicación y el desarrollo de la tecnología blockchain en diversos países del mundo, existe una gran demanda de profesionales con habilidades de traducción. Lo ideal es contar con un traductor nativo de inglés u otros idiomas de destino, o al menos con un excelente traductor de China que domine el idioma de destino;
 
estilo lingüístico
 Dado que la mayoría de los artículos están estrechamente relacionados con la comunicación de marketing, existe una gran demanda de eficacia en el marketing y de un lenguaje que se ajuste al tono del marketing.
Solución de respuesta de TalkingChina
 
1. Establecer una base de datos y un corpus de terminología de la industria blockchain
 El sector de la cadena de bloques está en pleno desarrollo y requiere una terminología especializada. TalkingChina participó activamente en la traducción de informes técnicos y documentos para diversas empresas del sector durante sus inicios. En los últimos años, hemos acumulado un amplio corpus de terminología y vocabulario especializado en la industria de la cadena de bloques, lo que nos permite garantizar la profesionalidad de nuestras traducciones.
 
2. Establecer un grupo de investigación de productos blockchain
 Incluyendo personal de marketing, personal de atención al cliente y recursos de traducción, investigando de forma independiente la tecnología de traducción blockchain y participando activamente en las cumbres de la industria blockchain, manteniéndose al día con el ritmo del desarrollo de la industria, el volumen de traducción y la acumulación de clientes también aumentan constantemente.
 
3. Formación y desarrollo de un equipo de traductores profesionales
 Debido a su gran versatilidad, es necesario organizar activamente la formación y el desarrollo de talentos, además de encontrar traductores ya formados con un alto dominio de la tecnología y el idioma del sector, lo que amplía la selección de recursos de traducción. Entre ellos, se encuentran profesionales con un buen dominio del idioma en la industria blockchain, así como talentos lingüísticos interesados en blockchain y dispuestos a aprender e investigar conocimientos relacionados con el sector; todos ellos son buenas opciones.
 Por ejemplo, el mercado de inversión en criptomonedas en Corea del Sur siempre ha sido activo, y Corea del Sur ha acogido con optimismo la tecnología emergente de blockchain. En la selección inicial de traductores de chino y coreano, priorizamos a los traductores nativos de coreano y luego refinamos la búsqueda. Asimismo, exigimos que los traductores estuvieran familiarizados con la tecnología blockchain y que tuvieran disponibilidad horaria flexible. Tras varias etapas de selección y pruebas por parte del departamento de proyecto y el departamento de recursos, se seleccionó al traductor de chino y coreano. Este mismo enfoque se aplicó a la selección de traductores para otros idiomas.
 
 Evaluación del efecto de la implementación
 
Desde que recibimos la primera consulta sobre la traducción multilingüe de la blockchain BitcoinHD (BHD) hace dos años, también hemos estado trabajando con Hangzhou Physical Chain, Newton Blockchain, Amherst Blockchain Lgame, Rainbow, ZG.com, y clientes de la industria blockchain como Coin Tiger Exchange, Weichen Blockchain y Hangzhou Complex Beauty, con quienes hemos alcanzado acuerdos de cooperación exitosos.
 
Actualmente, hemos proporcionado más de un millón de palabras en servicios de traducción para clientes de blockchain, incluyendo diversos tipos de documentos como informes técnicos, interpretaciones sectoriales, documentación técnica y anuncios en línea. Además de chino, inglés, coreano y japonés, también se requieren traducciones a otros idiomas como español, alemán, turco, ruso y vietnamita. Dado que los anuncios en línea deben publicarse en el sitio web en plazos muy ajustados, a menudo necesitamos realizar traducciones simultáneas del chino al inglés, coreano, japonés, español, alemán, turco, ruso, vietnamita y otros idiomas en una sola tarde o noche. La profesionalidad de los contenidos traducidos y el dominio lingüístico de nuestros traductores nativos multilingües garantizan la calidad de los productos y ayudan eficazmente a estas empresas en su expansión global mediante la localización lingüística.
Hora de publicación: 15 de agosto de 2025
