TalkingChina ha sido designada miembro del Comité de Traducción de Cine y Televisión de la Asociación de Traductores de China.

El siguiente contenido ha sido traducido del chino mediante traducción automática sin posedición.

Recientemente,Hablando de Chinarecibió una notificación oficial deEl Comité de Traducción de Cine y Televisión de la Asociación de Traductores de Chinaque se haya incorporado con éxito al comité como miembro, lo que supone el reconocimiento de la solidez profesional de TalkingChina en el ámbito de la traducción de cine y televisión y la comunicación internacional por parte de las plataformas del sector.

El Comité de Traducción de Cine y Televisiónes una rama importante deLa Asociación de Traductores de Chinaque se centra en campos de segmentación industrial. Su objetivo es reunir a profesionales de alto nivel en la traducción de cine y televisión nacional y la comunicación internacional, promover la proyección internacional de producciones cinematográficas y televisivas chinas de alta calidad y potenciar la influencia de la comunicación cultural china. El nombramiento de TalkingChina como miembro del comité de la unidad no solo reconoce los logros de la empresa en la traducción de cine y televisión y la localización multimedia, sino que también implica una mayor participación en la construcción de estándares industriales y en el intercambio de prácticas académicas en el futuro.

01 TalkingChina ha sido designada miembro del Comité de Traducción de Cine y Televisión de la Asociación de Traductores de China.

Durante muchos años,Hablando de Chinaha proporcionado servicios de traducción de alta calidad para numerosas obras de cine y televisión, ayudando a que el contenido cinematográfico y televisivo chino ingrese al mercado internacional. Además del proyecto de servicio de tres años de traducción de cine y televisión de CCTV, y el noveno año como proveedor oficial de traducción designado para proporcionar servicios de traducción para el Festival Internacional de Cine y Televisión de Shanghái, el contenido de traducción incluye interpretación simultánea en el sitio y equipo, interpretación consecutiva, acompañamiento y sus dramas cinematográficos y televisivos relacionados, y servicios de traducción para revistas de conferencias,Hablando de ChinaTambién ha realizado trabajos de localización de vídeo, como materiales promocionales corporativos, cursos de formación y explicaciones de productos de grandes empresas, y ha acumulado una amplia experiencia en el nuevo ámbito de la traducción de cine y televisión integrada con la combinación de "tecnología y humanidad".

Hablando de Chinaha acumulado más de 20 años de experiencia profesional en la industria de servicios lingüísticos. Esta ampliación de la membresía del Comité de Traducción de Cine y Televisión mejora aún másHablando de ChinaMatriz de cualificaciones múltiples en la plataforma de la Asociación de Traducción. La traducción de cine y televisión no es solo una conversión lingüística, sino también un puente cultural.Hablando de ChinaTomando como punto de partida a los miembros del Comité de Traducción de Cine y Televisión, se trabajará en conjunto con sus colegas y se aunarán esfuerzos para la estandarización, especialización e internacionalización de la industria de traducción de cine y televisión en China. Mediante una traducción precisa y auténtica, más historias chinas podrán trascender las barreras culturales y lograr una difusión eficaz.


Fecha de publicación: 13 de febrero de 2026