El siguiente contenido se traduce de la fuente china por traducción automática sin posterior a la edición.
El 3 de noviembre, el seminario de desarrollo de alta calidad sobre inteligencia artificial que empodera a la industria de servicios de idiomas y la reunión anual de 2023 del Comité de Servicios de Traducción de la Asociación de Tradradores de China se celebró en Chengdu. La Sra. Su Yang, gerente general de TalkingChina, fue invitada a asistir y organizar el foro de "mejores prácticas y servicios de traducción" Estandarización ".


Esta conferencia de dos días se centrará en la tendencia de desarrollo de la tecnología de modelos de lenguaje grande, las perspectivas de aplicaciones de la industria del modelo de lenguaje grande, la tendencia de desarrollo de la tecnología de traducción automática, la discusión de la traducción automática + modelo posterior a la edición, se discutieron el intercambio de mejores prácticas en la operación de servicios de idiomas y la gestión, estándares de servicios de idiomas y siete temas, incluidas la certificación y los mecanismos innovadores para capacitar talentos de servicios de idiomas, con un total de más de 130 representantes de los representantes de la reunión.


En la tarde del 3 de noviembre, el Seminario de Certificación de Servicio de Servicios de Idiomas se llevó a cabo de inmediato. El Sr. Su de Talkingchina participó y presidió la rama del seminario con el tema de la "Estandarización de las mejores prácticas y el servicio de traducción". La primera parte de la reunión fue el intercambio de mejores prácticas, con Li Yifeng, Adjunto Gerente General de Beijing Sibirui Translation Co., Ltd., Han Kai, GTCOM Localización Project Expert, Li Lu, Director de la División de Cooperación de la Enterrisión Escolar de Sichuan Langua Bridge Information Technology Co., Ltd. Shan Jie, Gerente General de JiANGSU SHANGSU SHUNY TECLORATIVO. y Zi Min, adjunto gerente general de Kunming Yinuo Translation Services Co., Ltd. asistió y dio discursos. Se centraron respectivamente en cómo evitar las trampas de adquisición, los proyectos de internacionalización de las marcas nacionales, la cooperación de la empresa escolar, las oportunidades traídas por RCEP y la práctica del Proyecto de Traducción de Juegos Asiáticos de Hangzhou se intercambiaron y compartieron.

Además, la segunda reunión de director de la quinta sesión del Comité de Servicios de Traducción de la Asociación de Traductor de China también se celebró el 2 de noviembre. TalkingChina también asistió a la reunión como Unidad de Director Adjunto. La reunión resumió el trabajo llevado a cabo por el Comité en 2023. Todas las partes involucradas también tuvieron intercambios en profundidad en asuntos como la certificación del servicio de traducción, los estándares de orientación de precios, las mejores prácticas, la publicidad y la promoción, y la Conferencia Anual de 2024 de la Asociación de Traductores de China.
Como el octavo miembro del Consejo de la Asociación de Traductor de China y la Unidad Adjunta del Director del Quinto Comité de Servicios de Traducción, TalkingChina continuará haciendo su trabajo como traductor y contribuirá al desarrollo de alta calidad de la industria de la traducción junto con otras unidades pares.
Tiempo de publicación: Nov-09-2023