La capacidad de CAT es una métrica importante de si una compañía de traducción es capaz de completar un gran proyecto con alta calidad. En línea CAT es un aspecto de la "T" (herramientas) en el sistema WDTP QA de TalkingChina, para garantizar una buena gestión de "D" (base de datos).
Durante años de operación práctica, el equipo técnico y el equipo traductor de TalkingChina han dominado a Trados 8.0, SDLX, DeJavu X, Wordfast, Transit, Trados Studio 2009, MemoQ y otras herramientas de CAT convencionales.

Somos capaces de lidiar con los siguientes formatos de documento:
● Documentos de lenguaje de marcado que incluyen XML, XLIFF, HTML, etc.
● Archivos MS Office/OpenOffice.
● Adobe PDF.
● Documentos bilingües que incluyen TTX, ITD, etc.
● Formatos de intercambio de InDesign que incluyen INX, IDML, etc.
● Otros archivos como Flash (FLA), Auocad (DWG), QuarkXPRSS, Illustrator