Servicio de traducción al chino - Derecho

Introducción:

Traducción de patentes, litigios de patentes, reivindicaciones, resúmenes, patentes PCT, patentes europeas, patentes estadounidenses, patentes japonesas, patentes coreanas


Detalles del producto

Etiquetas de producto

Palabras clave en esta industria

Traducción de patentes, litigios de patentes, reivindicaciones, resúmenes, patentes PCT, patentes europeas, patentes estadounidenses, patentes japonesas, patentes coreanas, maquinaria, electrónica, química, nuevas energías, comunicaciones 5G, baterías, impresión 3D, dispositivos médicos, nuevos materiales, óptica electrónica, biotecnología, tecnología digital, ingeniería automotriz, patentes de invención, patentes de modelo de utilidad, patentes de diseño, etc.

Soluciones de TalkingChina

Equipo profesional en Derecho y Patentes

TalkingChina Translation ha creado un equipo de traducción multilingüe, profesional y fijo para cada cliente a largo plazo. Además de traductores, editores y correctores con amplia experiencia en el sector médico y farmacéutico, contamos con revisores técnicos. Estos revisores poseen conocimientos, formación profesional y experiencia en traducción en este ámbito, y se encargan principalmente de la corrección terminológica, la resolución de dudas técnicas y profesionales de los traductores y la supervisión técnica.
El equipo de producción de TalkingChina está compuesto por profesionales lingüísticos, técnicos de control de calidad, ingenieros de localización, gestores de proyectos y personal de autoedición. Cada miembro cuenta con conocimientos especializados y experiencia en el sector en las áreas de las que es responsable.

Traducción de comunicaciones de marketing y traducción del inglés a idiomas extranjeros realizada por traductores nativos.

Las comunicaciones en este ámbito involucran muchos idiomas en todo el mundo. Los dos productos de TalkingChina Translation —la traducción de comunicaciones de marketing y la traducción del inglés a idiomas extranjeros realizada por traductores nativos— responden específicamente a esta necesidad, abordando a la perfección los dos principales problemas relacionados con el idioma y la eficacia del marketing.

Gestión transparente del flujo de trabajo

Los flujos de trabajo de TalkingChina Translation son personalizables. El cliente lo conoce con total transparencia antes de que comience el proyecto. Implementamos el flujo de trabajo «Traducción + Edición + Revisión técnica (para contenido técnico) + Autoedición + Corrección de pruebas» para los proyectos de este sector, y es imprescindible utilizar herramientas TAO y de gestión de proyectos.

Memoria de traducción específica para el cliente

TalkingChina Translation establece guías de estilo, terminología y memorias de traducción exclusivas para cada cliente a largo plazo en el sector de bienes de consumo. Se utilizan herramientas TAO basadas en la nube para verificar las inconsistencias terminológicas, lo que garantiza que los equipos compartan un corpus específico del cliente, mejorando así la eficiencia y la estabilidad de la calidad.

CAT basado en la nube

Las herramientas TAO (Traducción Asistida por Ordenador) implementan la memoria de traducción, utilizando corpus repetidos para reducir la carga de trabajo y ahorrar tiempo; permiten controlar con precisión la coherencia de la traducción y la terminología, especialmente en proyectos de traducción y edición simultáneas por parte de diferentes traductores y editores, para garantizar la coherencia de la traducción.

Certificación ISO

TalkingChina Translation es un proveedor de servicios de traducción de excelencia en el sector, certificado según las normas ISO 9001:2008 e ISO 9001:2015. TalkingChina pondrá a su disposición su experiencia y trayectoria, tras haber prestado servicios a más de 100 empresas de la lista Fortune 500 durante los últimos 18 años, para ayudarle a resolver sus problemas lingüísticos de forma eficaz.

Confidencialidad

La confidencialidad es de suma importancia en el ámbito médico y farmacéutico. TalkingChina Translation firmará un acuerdo de confidencialidad con cada cliente y seguirá estrictos procedimientos y directrices de confidencialidad para garantizar la seguridad de todos los documentos, datos e información del cliente.

Caso

Como uno de los bufetes de abogados más antiguos y grandes de China, Dentons Law Firm cuenta con una amplia experiencia en bienes raíces e ingeniería de la construcción, energía y recursos naturales, mercados de capitales, fondos de inversión, inversión en el extranjero, reorganización y liquidación por bancarrota, y gestión de patrimonio privado. Dispone de sólidos equipos de abogados en diversas áreas, con una amplia y profunda investigación y práctica sobre diferentes tradiciones jurídicas a nivel mundial.

Derecho y Patentes02

En 2021, Tang Neng Translation comenzó a colaborar con el bufete de abogados Dentons (Guangzhou) a través de la presentación de sus colegas, proporcionándoles servicios de traducción de documentos legales, incluyendo traducciones del chino al inglés.

El bufete de abogados Guangdong Weitu ha establecido una empresa conjunta con Stephenson Harwood, un bufete internacional registrado en Hong Kong. Las áreas de negocio incluyen: derecho laboral, inversión extranjera, derecho marítimo, comercio marítimo internacional y litigios comerciales.

Derecho y Patentes03

La sucursal de Tangneng Translation en Shenzhen colabora con Weitu desde 2018. Los manuscritos traducidos incluyen traducciones entre chino e inglés, principalmente información sobre cualificaciones de empresas, información de registro de empresas, diversos documentos contractuales, etc. Hasta 2019, había traducido 45 documentos para Weitu Wan Chinese.

Baker McKenzie LLP ha crecido desde 1949 hasta la actualidad y se ha convertido en uno de los bufetes de abogados internacionales más grandes del mundo. Desde 2010, Tang Neng Translation ha proporcionado a Baker McKenzie y a sus empresas colaboradoras servicios de traducción chino-inglés, chino-alemán, chino-neerlandés, chino-español y chino-japonés, así como servicios de interpretación simultánea chino-inglés. Desde 2010, Tang Neng Translation ha traducido un total de 2 millones de documentos chinos para Baker McKenzie, ganándose el reconocimiento y la confianza de sus clientes.

Derecho y Patentes01

Qué hacemos en este ámbito

TalkingChina Translation ofrece 11 productos principales de servicios de traducción para la industria química, minera y energética, entre los que se encuentran:

Especificación de patente

Reclamos

Resúmenes

Opinión del informe de investigación internacional

Revisar las respuestas de control de calidad

Documentos de litigios sobre patentes


  • Anterior:
  • Próximo:

  • Escribe tu mensaje aquí y envíanoslo.