Noticias
-
TalkingChina ofrece servicios de traducción para la Universidad Normal de Nanjing.
El siguiente contenido se ha traducido del chino mediante traducción automática sin posedición. La Universidad Normal de Nanjing, abreviada como «Universidad Normal de Nanjing», es una universidad nacional de construcción de «Doble Primera Clase» establecida conjuntamente por el Ministerio de Educación...Leer más -
TalkingChina ofrece servicios de traducción para Shanghai Yige Information Technology.
El siguiente contenido se ha traducido del chino mediante traducción automática sin posedición. Shanghai Yige Information Technology Co., Ltd. es una empresa emergente fundada por profesionales. Desde septiembre del año pasado, TalkingChina ofrece servicios de traducción del chino al inglés y...Leer más -
¿Cómo pueden las empresas de traducción financiera y empresarial mejorar la eficiencia y la precisión de la comunicación en las transacciones financieras transfronterizas?
El siguiente contenido se ha traducido del chino mediante traducción automática sin posedición. Con la aceleración del proceso de globalización y la estrecha conexión con la economía internacional, la demanda de servicios financieros transfronterizos sigue aumentando, y la comunicación...Leer más -
¿Cómo elegir una empresa profesional de traducción de patentes de invención para garantizar la calidad y la precisión de la traducción?
El siguiente contenido se ha traducido del chino mediante traducción automática sin posedición. Cómo elegir una empresa profesional de traducción de patentes de invención para garantizar la calidad y precisión de la traducción. Con la aceleración del proceso de globalización, cada vez más empresas e individuos...Leer más -
TalkingChina participó y organizó el lanzamiento del nuevo libro “Técnicas de traducción que todos pueden usar” y el evento Language Model Empowerment Salon.
En la tarde del 28 de febrero de 2025, se llevó a cabo con éxito la presentación del libro "Tecnologías de traducción al alcance de todos" y el Salón de Educación en Traducción para el Empoderamiento del Modelo Lingüístico. La Sra. Su Yang, Directora General de la empresa de traducción Tangneng, estuvo presente...Leer más -
¿Cómo aprender y practicar la traducción del chino al indonesio?
El siguiente contenido se ha traducido del chino mediante traducción automática sin posedición. La demanda de traducciones entre chino e indonesio está aumentando en diferentes contextos culturales. Como país extenso del sudeste asiático, Indonesia tiene una importante posición económica y política...Leer más -
¿Cuáles son las principales tecnologías y los retos de aplicación de la interpretación simultánea en reuniones?
El siguiente contenido se ha traducido del chino mediante traducción automática sin posedición. La interpretación simultánea es un método de traducción dinámica comúnmente utilizado en conferencias internacionales, foros y otras ocasiones. Requiere que los traductores traduzcan el contenido del orador...Leer más -
Revisión de la participación de TalkingChina en actividades presenciales de comunicación intercultural.
El siguiente contenido se tradujo del chino mediante traducción automática sin posedición. El sábado pasado, 15 de febrero, Joanna, de la sucursal de TalkingChina Translation en Shenzhen, participó en un evento presencial para unas 50 personas en Futian, con quienes...Leer más -
TalkingChina ofrece servicios de traducción para el Hospital Zhongshan.
El siguiente contenido ha sido traducido del chino mediante traducción automática sin posedición. TalkingChina estableció una colaboración de traducción con el Hospital Zhongshan, afiliado a la Universidad de Fudan (en adelante, «Hospital Zhongshan»), en abril del año pasado. Bajo...Leer más -
¿Cómo pueden los servicios de interpretación simultánea mejorar la eficiencia comunicativa y la experiencia de las conferencias internacionales?
El siguiente contenido se ha traducido del chino mediante traducción automática sin posedición. La interpretación simultánea es una tecnología de traducción en tiempo real que se utiliza principalmente en conferencias internacionales, seminarios y otras ocasiones de comunicación multilingüe. Mediante una gestión lingüística eficiente...Leer más -
¿Cómo mejorar la precisión y la fluidez de la interpretación simultánea en japonés?
El siguiente contenido se ha traducido del chino mediante traducción automática sin posedición. La interpretación simultánea, como habilidad de traducción de alto nivel, no solo requiere que los traductores tengan una sólida base lingüística, sino también una excelente capacidad para procesar información al instante.Leer más -
TalkingChina figura una vez más en la lista de unidades de exportación de servicios de alta calidad en Shanghái.
El siguiente contenido ha sido traducido del chino mediante traducción automática sin posedición. Recientemente, la Comisión Municipal de Comercio, junto con los departamentos pertinentes, ha finalizado la solicitud y revisión del Fondo Especial de Desarrollo de Alta Calidad para Empresas de Shanghái 2024...Leer más